啟釁的英文_啟釁怎么翻譯
“啟釁”可以翻譯為:
1. **Provoke a dispute** - 最直接的翻譯,強調挑起爭端。 2. **Start a quarrel** - 適用于較小規模的口角或沖突。 3. **Initiate hostilities** - 更正式,常用于軍事或政治沖突的語境。 4. **Pick a fight** - 口語化表達,強調故意挑釁。 根據具體語境選擇: - 若指國際沖突,可用 **provoke hostilities** 或 **initiate a conflict**。 - 若指日常爭吵,可用 **start an argument**。 例如: - 他的言論意在啟釁。 *His remarks were intended to provoke a dispute.* |