契洽的英文_契洽怎么翻譯
“契洽”的英文翻譯可以是 **"congenial"** 或 **"in rapport"**。
具體選擇取決于語境: 1. **Congenial** 強調(diào)性格相投、相處融洽,常用于形容人際關系或氛圍。 *例句:They have a congenial working relationship.(他們工作關系契洽。)* 2. **In rapport** 更側重于雙方理解一致、溝通順暢,常指即時的默契。 *例句:The two leaders were in rapport during the negotiations.(兩位領導在談判中十分契洽。)* 如果需要更簡潔的表達,也可以根據(jù)上下文使用: - **Harmonious**(和諧的) - **In sync**(同步、合拍) - **Compatible**(相容的) 請?zhí)峁└嗾Z境,以便給出更精準的翻譯。 |