恓屑的英文_恓屑怎么翻譯
“恓屑”是一個較為古雅的中文詞匯,在現代漢語中已不常用,其含義近似于 **“忙碌不安”“奔波勞碌”** 或 **“惶惶不安”** 的狀態。根據具體語境,可以考慮以下幾種英文翻譯:
1. **Restless and busy** (強調忙碌且不安定的狀態) 2. **Toiling anxiously** (側重勞碌且焦慮) 3. **In a state of flustered bustle** (形容忙亂不安的樣子) 4. **Hurried and harassed** (匆忙而煩憂) **例句參考**: - 他終日恓屑,為生計奔波。 He was **restlessly busy** all day, toiling for a living. 如果需要更文學化的表達,也可以根據上下文選用 **“perplexed and bustling”** 或 **“in a fretful rush”**。具體選擇需看語境側重的是“忙碌”還是“不安”。 |