牽離的英文_牽離怎么翻譯
“牽離”的英文翻譯可以根據(jù)具體語境選擇:
1. **Lead away** - 強(qiáng)調(diào)引導(dǎo)或帶領(lǐng)離開。 * 例如:The police led the suspect away from the scene.(警察將嫌疑人從現(xiàn)場牽離。) 2. **Pull away** - 強(qiáng)調(diào)用力拉拽使其分離。 * 例如:She pulled the child away from the busy road.(她把孩子從繁忙的馬路上牽離。) 3. **Remove** - 較正式,泛指使離開某處或某種狀態(tài)。 * 例如:The officer removed the protester from the area.(官員將抗議者從該區(qū)域牽離。) 4. **Take away** - 通用表達(dá),指帶走或移開。 * 例如:He took the dog away from the aggressive stranger.(他把狗從那個有敵意的陌生人身邊牽離。) 請根據(jù)具體語境選擇最貼切的譯法。 |