孅嗇的英文_孅嗇怎么翻譯
【孅嗇】的英文翻譯是 **stingy** 或 **miserly**。
這兩個詞都用來形容一個人過度節儉、不愿花錢,帶有貶義。如果想強調“斤斤計較”或“吝嗇小氣”的語氣,**stingy** 更常用;如果想突出“守財奴”般的吝嗇,**miserly** 更貼切。 例如: - 他真是個孅嗇的人,從不請客。 He is such a **stingy** person that he never treats anyone. - 孅嗇的富人守著財富卻從不幫助他人。 The **miserly** rich man hoards his wealth and never helps others. 如果需要更中性的表達(僅指“節儉”而無貶義),可以用 **frugal** 或 **thrifty**。 |