凄寥的英文_凄寥怎么翻譯
“凄寥”在英文中可以翻譯為 **"desolate and lonely"** 或 **"bleak and solitary"**。
如果側(cè)重表達寂寥、凄清的氛圍,也可以使用: - **desolate**(荒涼、凄清) - **bleak**(陰郁、荒涼) - **forlorn**(孤寂、凄涼) 具體選擇取決于語境。例如: - “心境凄寥” → **a desolate and lonely state of mind** - “凄寥的景色” → **a bleak and solitary landscape** |