棄子的英文_棄子怎么翻譯
“棄子”的英文翻譯可以根據具體語境選擇:
1. **Sacrificial piece** (國際象棋等棋類術語,指為戰略目的主動放棄的棋子) 2. **Pawn** (引申義,指被利用或犧牲的小人物) 3. **Discarded son** (直譯,強調被家族或社會拋棄的子女) 4. **Outcast** / **Castaway** (泛指被拋棄的人) 5. **Expendable** (形容詞,指可犧牲的、可拋棄的) **例句參考**: - 在政治斗爭中,他成了派系斗爭的**棄子**。 *He became a **pawn** in the factional struggle.* - 這部小說講述了封建時代一個家族**棄子**的故事。 *The novel tells the story of a **discarded son** in feudal times.* 請根據具體語境選擇最貼切的譯法。 |