愆違的英文_愆違怎么翻譯
“愆違”在中文中是一個較為文雅的詞匯,通常指**過失、過錯**或**違背(約定、道義等)**。根據具體語境,英文翻譯可以有所不同:
1. **過失/過錯** - **Fault** - **Error** - **Mistake** *例句:他因愆違而深感愧疚。* → He felt deep guilt for his **fault**. 2. **違背/違反** - **Violation** - **Breach** - **Transgression** *例句:此舉愆違了傳統道德。* → This act is a **transgression** against traditional morality. 3. **延誤/失期**(古語中也可指時間上的延誤) - **Delay** - **Default** *例句:愆違期限,恐生變故。* → A **delay** in the deadline may lead to unexpected changes. **綜合建議**: 在大多數現代語境中,若強調“過錯”,可用 **fault** 或 **transgression**;若強調“違背規則或承諾”,可用 **breach** 或 **violation**。根據具體句子選擇最貼切的譯法即可。 |